MokaStory

Une journaliste s'excuse pour son interview ratée avec le footballeur Buffon !

La journaliste de KBS, Lee Hye-Sung, s'est excusé pour avoir négligé et dérouté les téléspectateurs coréens après une interview déconcertante avec le footballeur italien Gianluigi Buffon, vendredi.

Hye-Sung, 28 ans, a eu une brève interview avec le gardien de but italien Buffon après le match préparatoire opposant le club de football professionnel italien, la Juventus et les joueurs professionnels coréens de la K League au stade de la Coupe du monde de Séoul. Dans une interview de 90 secondes, la journaliste lui a posé des questions en anglais, auxquelles il a répondu en italien.

Le traducteur a ensuite interprété ses réponses en coréen, ce qui a abouti à une interview dans trois langues différentes. Considérant que l’interview avait été diffusée à l’intention des téléspectateurs coréens, le commentateur sportif a traduit les questions de Hye-Sung en coréen. L'interview de Hye-Sung a provoqué l'ire des supporters de football qui ont regardé le match.

Certains ont dit que Lee n'avait aucune raison de parler anglais avec un traducteur coréen à leurs côtés. Les supporters - qui en avaient déjà marre du retard d'une heure et de l'absence de Cristiano Ronaldo sur le terrain alors qu'il restait assis sur le banc - ont trouvé ses actions inappropriées et ont affirmé qu'elle ne savait pas ce qu'elle faisait.

"Si elle voulait montrer ses compétences en anglais, elle aurait dû le faire ailleurs. Ce n'est pas un concours anglophone", a écrit un utilisateur en réponse à un clip vidéo en ligne de l'interview. Un autre utilisateur a écrit: "Elle a ignoré les téléspectateurs. Elle a ignoré notre langue maternelle. Elle a même ignoré le traducteur qui se tenait à leurs côtés."

Plus tard dans la journée, elle a commenté les réactions des gens à l’émission de radio qu’elle anime. "J'ai vu les commentaires. Avant l'entretien, j'ai demandé à Buffon s'il pouvait parler anglais et il m'a dit qu'il pouvait bien le comprendre", a-t-elle déclaré. Elle a expliqué qu'elle avait essayé de tirer le meilleur parti de son temps en n'ayant pas à traduire les questions pour Buffon.

Son excuse, cependant, n'a pas calmé les fans de football en colère. Lee a ensuite publié des excuses sur Instagram : "En raison du manque de temps, j'ai demandé la permission de poser des questions en anglais afin d'éliminer l'étape de traduction des questions pour le joueur, mais c'était de ma faute si je ne prenais plus en considération les fans", a-t-elle écrit.

Lee a débuté sa carrière en tant que journaliste chez KBS en 2016 et a participé à de nombreuses émissions de télévision, dont le programme d'actualités Primetime. L'année dernière, elle a rejoint l'émission de nouvelles de divertissement "Entertainment Weekly" en tant que co-animatrice principale avec l'acteur Shin Hyun-joon. Qu'en pensez-vous ?

Liste Recommandations

Fermer

Comments